Case Study

Come un grande brand hospitality ha unito localizzazione, SEO e go-live in un sistema molto più pulito.

Questo caso mostra cosa succede quando traduzione, localizzazione e SEO vengono gestiti come un unico sistema invece che come passaggi separati.

1 · Contesto

Brand hospitality globale con micrositi multilingua, esigenze di localizzazione e visibilità organica su più mercati.

  • Settore: hospitality
  • Tipo di business: gruppo alberghiero internazionale
  • Situazione: nuovi micrositi localizzati potevano restare online per mesi prima di diventare realmente trovabili

2 · Il vincolo

Il modello operativo era troppo frammentato per lanciare rapidamente esperienze locali pronte per la ricerca.

3 · Cosa stava rompendo il sistema

  • Traduzione e SEO erano affidati a fornitori diversi
  • I team interni perdevano tempo nel coordinare il processo
  • I micrositi potevano andare live senza visibilità organica già impostata
  • Il paid media doveva compensare mentre l’organico restava indietro

4 · Leve usate

  • Keyword research multilingua: costruita da zero in ogni lingua da madrelingua
  • Logica di localizzazione: inserite le priorità SEO direttamente nella memoria di traduzione
  • Struttura on-page: title, description e heading preparati già in fase di traduzione
  • Design di processo: ridotti i passaggi tra fornitori in un flusso integrato unico

5 · Risultati

  • -30% costo medio fornitori
  • +215% conversioni di prenotazione sul sito in sei mesi
  • -62% costi Paid Search

6 · Impatto sul sistema

La localizzazione ha smesso di rallentare il sistema ed è diventata parte dell’acquisizione.

  • I micrositi hanno iniziato a diventare visibili più rapidamente
  • L’organico ha ridotto la pressione sulla spesa paid
  • Il team interno ha ottenuto un processo molto più governabile

Prossimo passo

Parti con una diagnosi strutturata del vincolo nel tuo sistema di crescita.